Comunicado de Prensa El comando de la D茅cima S茅ptima Brigada se permite informar a la opini贸n p煤blica que:
En Medell铆n se realiz贸 la primera feria empresarial y de servicios para reservistas del Ej茅rcito Nacional M谩s de 3.000 soldados se beneficiaron con esta iniciativa liderada por la S茅ptima Divisi贸n del Ej茅rcito Nacional.
Jornada de Apoyo al Desarrollo culmin贸 con 茅xito en G眉茅rima, Vichada La Fuerza A茅rea Colombiana en coordinaci贸n con la Fundaci贸n Manos Pintadas de Azul, la Corporaci贸n Organizaci贸n El Minuto de Dios, Totto, Ej茅rcito Nacional y la Al
Micro-trafficking is a mega-business that involves armed groups such as the Clan del Golfo : Defense Minister Minister of Defense, Diego Molano Aponte, assured that micro-trafficking
The first business and service fair for National Army reservists was held in Medell铆n More than 3,000 soldiers benefite
Development Support Activity culminated successfully in G眉茅rima, Vichada The Colombian Air Force, in coordination with the Manos Pintadas de Azu
Le micro-trafic est une m茅ga-entreprise qui implique des groupes arm茅s tels que le GAO Clan del Golfo : Ministre de la D茅fense Le ministre de la D茅fense, Diego Molano Aponte, a assur茅 que le micro-trafic 芦 n'est pas un probl猫me d'un
Le premier salon des affaires et des services pour les r茅servistes de l鈥橝rm茅e nationale s鈥檈st tenu 脿 Medell铆n Plus de 3 000 soldats ont b茅n茅fici茅 de cet